The Italian “passato prossimo” is probably one of the most feared topics. Luckily, it’s actually pretty easy to understand.
I know you’ve always felt like it was impossible to remember, but the “passato prossimo” is a pretty logic thing. So, with a few tricks, you will be able to remember this tense and use it super easily.
This is only the first of a video series all about the “passato prossimo”.
You’re going to see what it is made of, how to make it, and a simple trick to use it properly.
To form the “passato prossimo”, we need two elements:
- the auxiliary verb: essere or avere
- the past participle
In these examples, you can easily see where is the auxiliary verb and where is the past participle:
Ieri io e Andrea abbiamo mangiato la pizza. (Andrea and I had a pizza yesterday.)
abbiamo > auxiliary verb
mangiato > past participle of mangiare
L’anno scorso sono andata in Francia. (Last year, I went to France.)
sono > auxiliary verb
andata > past participle of andare
As you can see, the auxiliary verb changes according to the subject:
io e Andrea = noi > abbiamo
io > sono
Then, to form the past participle we need to keep this rule in mind:
We make the past participle of the verbs of the first group by changing -are with -ato
mangiare > mangiato
studiare > studiato
giocare > giocato
We make the past participle of the verbs of the second group by changing -ere with -uto
vendere > venduto
avere > avuto
potere > potuto
We make the past participle of the verbs of the third group by changing -ire with -ito
finire > finito
dormire > dormito
sentire > sentito
THE ITALIAN PASSATO PROSSIMO EXPLAINED
Here are some examples of a few sentences in the “passato prossimo”.
Ieri ho mangiato una pizza. (I had a pizza yesterday.)
La settimana scorsa io e Giorgio abbiamo studiato. (Last week, Giorgio and I studied.)
Martedì Luisa e Giulia hanno giocato a calcio. (Luisa and Giulia played football on Tuesday.)
Due mesi fa ho venduto la macchina. (I sold my car two months ago.)
Non abbiamo avuto tempo. (We didn’t have time.)
Alice ha potuto parlare con Pietro solo due minuti. (Alice was able to talk to Pietro only for two minutes.)
Abbiamo finito adesso di lavorare. (We’ve just finished working.)
Ho dormito proprio male. (I slept really badly.)
Hai sentito le ultime notizie? (Have you heard the last news?)
Here you have a quiz.
Find the right answer to complete the sentences. 🙂
PS: if you already know a bit of Italian and want to practice more, you can download my course Unlock your Italian entirely for FREE. Click on the button below to access the course.
PPS: you’re a false beginner and you have spent weeks or months learning Italian on your own, stay tuned: the Speaking Practice Club for “False” Beginners is opening its doors very soon. If you want to boost your speaking and listening and brush up what you know, this is the program which is going to help you. Click on the button below to join the waiting list and get notified once the subscriptions are open.